tòng chinh
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (archaïque) :
- S'engager dans l'armée, partir à la guerre : "tòng chinh" décrit l'action de rejoindre les forces militaires pour participer à un conflit ou à une campagne militaire. Ce terme est utilisé dans un contexte historique ou littéraire.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Chàng trai quyết định tòng chinh để bảo vệ đất nước. (Le jeune homme décida de s'engager dans l'armée pour défendre la patrie.)
- Sau lời hiệu triệu của nhà vua, nhiều thanh niên hăng hái tòng chinh. (Après l'appel du roi, de nombreux jeunes hommes s'engagèrent avec enthousiasme dans l'armée.)
Utilisation avancée
- Le terme "tòng chinh" (parfois orthographié "tùng chinh") est presque exclusivement rencontré dans la littérature classique, la poésie ou les récits historiques évoquant le Vietnam féodal ou les périodes de guerre anciennes. Il véhicule une nuance de devoir, de sacrifice et parfois de contrainte.
Variantes et mots apparentés
- Tùng chinh (verbe) : variante orthographique de "tòng chinh", ayant exactement la même signification et le même registre archaïque.
- Lính tòng chinh (nom) : un soldat qui s'est engagé, un conscrit (terme historique).
Synonymes
- S'enrôler : s'engager, s'inscrire dans une armée.
- Partir à la guerre : quitter son foyer pour aller combattre.
- Rejoindre l'armée : intégrer les forces militaires.
Expressions idiomatiques
- Nợ nước, tình nhà : une dette envers le pays, un sentiment envers la famille — contexte souvent lié au dilemme de l'homme qui part "tòng chinh".
- Lựa chọn giữa nợ nước và tình nhà, cuối cùng anh ấy đã tòng chinh. (Devant le choix entre la dette envers la patrie et les sentiments familiaux, il finit par s'engager dans l'armée.)
- (arch.) (cũng như tùng chinh) s'engager dans l'armée.